FAQFAQ    SuchenSuchen   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   Login Login 

Forum International \ Toleranz im Forum

 
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Forum Foren-Übersicht -> Über dieses Forum
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
Christian von Klösterlein



Anmeldedatum: 07.07.2007
Beiträge: 204
Wohnort: Deutscher in den Niederlanden

BeitragVerfasst am: 19. März 2009 21:03    Titel: Forum International \ Toleranz im Forum Antworten mit Zitat

Liebe Freunde, dear friends, chers amis, beste vrienden,

die Ro 80-Gemeinde ist international, und wir freuen uns, daß Forenmitglieder aus diversen Europäischen Ländern hier zu Worte kommen, in letzter Zeit vor allem Niederländer und Belgier. In meiner Eigenschaft als Ansprechpartner für internationale Kontakte möchte ich im Folgenden einige Gedanken in die Debatte werfen.

Wenn jemand in diesem Forum in unbeholfenem oder fehlerhaftem Deutsch schreibt, dann sollten wir das als Lokalkolorit schätzen; etwas Lächeln ist erlaubt, Anfeindungen oder lächerlich machen aber ist tabu. Denken Sie nur an Rudi Carell, der jahrzehntelang sein holländisch gefärbtes Deutsch gepflegt hat und damit Millionen Herzen gewonnen hat. Gerade die Niederländer und Belgier sind ja für ihre gute Beherrschung fremder Sprachen bekannt, auch wenn das Deutsche nach dem letzten Krieg aus begreiflichen Gründen etwas in den Hintergrund getreten ist.

Die Toleranz, die wir in unseren Clubs gegenüber andersdenkenden stets pflegen (ich erinnere nur an die ewigen freundschaftlichen Sticheleien zwischen ‚Originalis’ und ‚Funktionalis’), sollten wir auch gegenüber Forenmitgliedern aus anderen Sprachbereichen wahr machen. Oder wie gut ist Ihr Niederländisch, Englisch oder Französisch?

Im allgemeinen Interesse schlage ich vor, dass Forenmitglieder, die denken das Deutsche nicht genügend zu beherrschen, ihre Beiträge in Englisch schreiben. Ich denke dabei an meine Berufspraxis, wo wir in einer internationalen Organisation ‚engineering English’ gesprochen haben, keineswegs ‚Shakespeare’s English’. Ich meine, auf die Verständlichkeit kommt’s an, nicht auf die in allen Einzelheiten korrekte Ausdrucksweise. Und wer sich das nicht zutraut, der wende sich vertrauensvoll an mich, denn ich verstehe außer Deutsch auch Niederländisch, Flämisch, Englisch, Französisch und etwas ‚engineering Italienisch’.

In diesem Sinne, liebe Freunde, fordere ich Sie auf, sich auf den eigentlichen Sinn dieses Forums zu konzentrieren: Austausch von Erfahrungen und Ratschlägen, und zwar ganz ohne Sprachgrenzen und –Ressentiments!

Ich nehme an, dass ich diesen Beitrag nicht in die diversen Sprachen übersetzen muß, denn Deutsch lesen ist ja meist einfacher als selbst schreiben Wink)
_________________
Christian von Klösterlein. Mitglied aus den Niederlanden. Original ist schön, man muß es aber nicht übertreiben.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
Matthias vom Bodensee



Anmeldedatum: 26.07.2007
Beiträge: 364
Wohnort: Singen/Hohentwiel Hegau/Bodensee

BeitragVerfasst am: 20. März 2009 17:56    Titel: Antworten mit Zitat

Mich wundet es, dass das hier angesprochen wird, bzw. werden muss.
Ich denke, dass war Doch bei uns noch nie ein Thema oder hab ich da was verpasst? So tolerant waren wir doch bisher eigentlich immer, oder nicht?
Wenn nicht dann bedauere ich das sehr. Ich für meinen Teil kann jedenfalls nur sagen, dass ich unsere ausländischen Freunde immer irgendwie verstanden auch wenn Ihr deutsch vielleicht nicht immer das beste ist. Jeder macht es so gut er kann und das was sie mitteilen wollten ist immer bei mir im Kopf angekommen. Smile
Manchmal muss man vielleicht einen Text 2 mal lesen aber das stört zumindest mich nicht. Ich finde es sogar toll, dass aus ganz Eurpoa sich User an unserem Forum beteiligen. Das ist eigentlich eine Bereicherung!

Ich stelle mir gerade vor ich müsste auf englisch oder holländisch einen
Text online stellen. Auweia!!! Very Happy Very Happy Das würde wohl auch nicht besser aussehen. Je weniger man es benutzt umso mehr rostet man ein. Deshalb mal Hut ab vor dem, der mehrere Sprachen sprechen, verstehen und dann auch noch schreiben kann!!!!
Immerhin was Trochoide, Kreiskolben, Vergaser, Zündverteiler und Dichtleisten auf englisch heißt, weiß ich auch. Very Happy Very Happy

schöne Grüße
Matthias
_________________
Ro80 Bj. 09/1973 tibetorange Ro80 Bj. 03/1976 marathonblaumetallic seit Juni 2006 in Restauration
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Christian von Klösterlein



Anmeldedatum: 07.07.2007
Beiträge: 204
Wohnort: Deutscher in den Niederlanden

BeitragVerfasst am: 20. März 2009 18:02    Titel: Antworten mit Zitat

Lieber Matthias,

Du hast die richtige Auffassung! Gefällt mir.
Wir dachten uns nur: wehret den Anfängen, sonst schaukelt sowas sich leicht auf.
Und alle Beteiligten haben sich, soweit ich das verstanden habe, gegenseitig ihre Entschuldigung ausgesprochen.
_________________
Christian von Klösterlein. Mitglied aus den Niederlanden. Original ist schön, man muß es aber nicht übertreiben.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
Walter Huettenhain



Anmeldedatum: 07.07.2007
Beiträge: 75

BeitragVerfasst am: 20. März 2009 22:56    Titel: Antworten mit Zitat

Lieber Herr von Klösterlein,
lieber Matthias,

ich kann mich euren Meinungen nur voll und ganz anschliessen!
Und weil bei allem Ernst der Angelegenheit der Spaß nicht abhanden kommen sollte, erlaube ich mir mal eine schwäbische Übersetzung. Echte Schwaben werden sicher eine Menge Fehler finden und dennoch mit zwinkernden Augen großzügig darüber hinweg sehen.

Gruß
Walter Huettenhain

... und nun die schwäbische Übersedzung

Liab Freind, dear friends, chers amis, beschde vriende,

die Ro 80-Gemoid isch indernazional, und mir freie uns, daß Forenmidgliedr aus diverse Eurobäische Länderet hir z Worde komme, in ledzdr Zeid vor allem Niederländr und Belgir. In moir Eigenschafd als Anschbrechbardnr für indernazionale Kondakde möchde i im Folgende oiig Gedanke in d Debadde werfe.

Wenn jemand in dem Forum in unbeholfenem odr fehlerhafdem Deidsch schreibd, noh sollde mir des als Lokalkolorid schädzen; ebbes Lächeln isch erlaubd, Anfoidunge odr lächerlich mache abr isch dabu. Denket Sie nur an Rudi Carell, dr joohrzehndelang soi holländisch färbds Deidsch gbflegd hedd und damid Millione Herze gwonne hedd. Gerad d Niederländr und Belgir sind joo für ihre guade Beherrschung fremdr Schbrache bekannd, au wenn des Deidsche no dem ledzde Krieg aus begreiflile Gründe ebbes in den Hindergrund gdrede isch.

Die Toleranz, d mir in unsere Clubs genübr andersdenkende schdeds bflege (ich erinnere nur an d ewige freindschafdlile Schdicheleie zwische ‚Originalis’ und ‚Funkzionalis’), sollde mir au genübr Forenmidgliederet aus andere Schbrachbereile wahr mache. Odr wie gud isch Ihr Niederländisch, Englisch odr Französisch, gell?

Im allgemoin Inderesse schlag i vor, dess Forenmidgliedr, d denke des Deidsche nedd genügend z beherrsche, ihre Beidräg in Englisch schreibe. Ich denk dabei an moi Berufschbraxis, wo mir in oir indernazionale Organisazion ‚engineering English’ gschbrole hend, koiswegs ‚Shakeschbeare’s English’. Ich moi, auf d Verschdändlichkeid kommd’s an, nedd auf d in alle Einzelheide korrekde Ausdruggsweise. Und wr si des nedd zudraud, dr wend si verdrauensvoll an mi, noh i verschdehe außr Deidsch au Niederländisch, Flämisch, Englisch, Französisch und ebbes ‚engineering Idalienisch’.

In dem Sinne, liab Freind, fordere i Sie auf, si auf den eigendlile Sinn diess Forums z konzendrieren: Auschdausch vo Erfahrunge und Radschläge, und zwar ganz ohne Schbrachgrenze und –Ressendimends, hajo, so isch des!

Ich nehm an, dess i diese Beidrag nedd in d diverse Schbrache übersedze muß, noh Deidsch lese isch joo meisch oifachr als selbsch schreibe.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Forum Foren-Übersicht -> Über dieses Forum Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Deutsche Übersetzung von phpBB2.de